Reginald Garrigou-Lagrange a 20. század egyik legjelentősebb teológusa. Különösen jelentõset alkotott a spirituális teológia területén. 1909-tõl 1959-ig az római Angelicumban tanít alapvető teológiát, dogmatikát és 1917-ben megalapítja az elsõ spirituális teológia tanszéket.
1938-ban a Korda Kiadó dr. Ervin Gábor fordításában A megkezdett örökélet. (A keresztény lelkiség alapelvei) címmel meg jelentette meg a Principes de spiritualité. Les trois conversions et les trois voies. című kis könyvét.
Ebben nagyon lényegretörően és nagyon jól érthetően a keresztény élet szakaszait veszi végig a kezdetektől a misztikus egyesülés csúcsáig. Alapvető bevezetés a keresztény lelkivezetés hagyományába, amely nem csak lelkivezetők és keresztény pedagógusok számára elengedhetetlen mű, hanem minden olyan keresztény számára is, aki komolyan veszi a hitét.
Ebben nagyon lényegretörően és nagyon jól érthetően a keresztény élet szakaszait veszi végig a kezdetektől a misztikus egyesülés csúcsáig. Alapvető bevezetés a keresztény lelkivezetés hagyományába, amely nem csak lelkivezetők és keresztény pedagógusok számára elengedhetetlen mű, hanem minden olyan keresztény számára is, aki komolyan veszi a hitét.
Az Olvasónaplóba feltettem az egész könyvet 1.
Itt pedig letölthető PDF formában.
Kérem mindazokat, akiknek lehetőségük van rá, hogy vegyék át a szöveget és tegyék fel a saját lapjukra vagy nyomtassák ki és úgy terjesszék.
_______________________________________
A fordítóról:
"Ervin Gábor (1912-1944) a neotomizmus képviselője volt, filozófiai tevékenysége papi munkájával együtt bontakozott ki.
Ervin Gábor hét éves volt, amikor családja az izraelita vallásról katolizált. Már fiatalon papnak készült, a Központi Szemináriumban tanult – írja róla Kránitz Mihály az Új Ember január 22-i számában. 1934-ben szentelték pappá, először budaörsi káplán volt, majd 1936-tól 1944-es haláláig a Salvatore tanítóképző intézetben volt hittanár. 19 éves volt, amikor első komolyabb tanulmányát írta, mégpedig Széchenyi vallásosságáról. Doktori dolgozatának Az emberi természet sebei és gyógyulásuk volt a címe. Példaképei Szent Tamás, Newman, Prohászka Ottokár voltak, s külön megemlíti Réginald Garrigou-Lagrange francia neotomista teológust is. Nem csak a teológia és a filozófia, hanem a pszichológia is érdekelte, tagja volt a Magyar Filozófiai Társaságnak.
Ervin Gábor lelkivezetőként részt vett a zsidótörvényekben érintettek védelmére alakult Magyar Szent Kereszt Egyesület munkájában is. Ennek 1944-től titkára volt. Felvarrta reverendájára a sárga csillagot, hogy így mutassa ki szolidaritását édesanyjával és testvéreivel, valamint az egész magyar zsidósággal – papként ugyanis nem volt kötelezve a sárgacsillag viselésére. Amikor látta a csoportokba terelt zsidókat, hangosan elítélte a történéseket, ezért a rendőrség őrizetbe vette, de elengedték. A saját élete is veszélyben forgott, de ő üldözötteket rejtegetett. 1944 december elején nyilasok törtek be hozzájuk, és mindenkit elhurcoltak, Ervin Gábort is. Háztartási alkalmazottja tért csak vissza, aki elmondta később, hogy látta, amint a fiatal papot és édesanyját megkorbácsolják a nyilasok. Egyes források szerint mindkettőjüket a Duna-parton végezték ki.
Ervin Gábor főbb művei közül kiemelendő a Krisztusi nagykorúság – bérmálkozóknak és megbérmáltaknak; A kultúra és emberiség, talán a legátfogóbb műve; a Gondolatok a művészet etikájához; és A műalkotás mint jel."
_______________________________________
A fordítóról:
"Ervin Gábor (1912-1944) a neotomizmus képviselője volt, filozófiai tevékenysége papi munkájával együtt bontakozott ki.
Ervin Gábor hét éves volt, amikor családja az izraelita vallásról katolizált. Már fiatalon papnak készült, a Központi Szemináriumban tanult – írja róla Kránitz Mihály az Új Ember január 22-i számában. 1934-ben szentelték pappá, először budaörsi káplán volt, majd 1936-tól 1944-es haláláig a Salvatore tanítóképző intézetben volt hittanár. 19 éves volt, amikor első komolyabb tanulmányát írta, mégpedig Széchenyi vallásosságáról. Doktori dolgozatának Az emberi természet sebei és gyógyulásuk volt a címe. Példaképei Szent Tamás, Newman, Prohászka Ottokár voltak, s külön megemlíti Réginald Garrigou-Lagrange francia neotomista teológust is. Nem csak a teológia és a filozófia, hanem a pszichológia is érdekelte, tagja volt a Magyar Filozófiai Társaságnak.
Ervin Gábor lelkivezetőként részt vett a zsidótörvényekben érintettek védelmére alakult Magyar Szent Kereszt Egyesület munkájában is. Ennek 1944-től titkára volt. Felvarrta reverendájára a sárga csillagot, hogy így mutassa ki szolidaritását édesanyjával és testvéreivel, valamint az egész magyar zsidósággal – papként ugyanis nem volt kötelezve a sárgacsillag viselésére. Amikor látta a csoportokba terelt zsidókat, hangosan elítélte a történéseket, ezért a rendőrség őrizetbe vette, de elengedték. A saját élete is veszélyben forgott, de ő üldözötteket rejtegetett. 1944 december elején nyilasok törtek be hozzájuk, és mindenkit elhurcoltak, Ervin Gábort is. Háztartási alkalmazottja tért csak vissza, aki elmondta később, hogy látta, amint a fiatal papot és édesanyját megkorbácsolják a nyilasok. Egyes források szerint mindkettőjüket a Duna-parton végezték ki.
Ervin Gábor főbb művei közül kiemelendő a Krisztusi nagykorúság – bérmálkozóknak és megbérmáltaknak; A kultúra és emberiség, talán a legátfogóbb műve; a Gondolatok a művészet etikájához; és A műalkotás mint jel."
forrás: Magyar Kurir - A cikk szerint a Jel Kiadó újra kiadta a könyvet "A megkezdett örök élet" címen.
Részletesebb életrajz tálálható az Új Ember hetilapban. Ez inkább egy sokfele kereső, s nem pedig egy elkötelezett tomista képét mutatja. Vélhetően ez magyarázza, hogy a könyvben olyan fordítói lábjegyzetet is található, amelyben a fordító - Garrigou-Lagrange és minden jelentős misztikus tanításával szöges ellentétben - tévesen azt állítja, hogy a szemlélődés túlléphet a teológián.
_______________________________________________________1. A könyvvel kapcsolatban minden munkát Kati barátnőm végzett, akinek ezúton is szeretném hálás köszönetemet kifejezni.
4 megjegyzés:
Kedves Kata!
Nagyon köszönöm neked és Kati barátnődnek a munkátokat! Régóta kerestem ezt a könyvet, imádkoztam is érte.:)
Ági
Kedves Ági,
én is nagyon-nagyon örülök, hogy Kati megtalálta, megszerezte és begépelte ezt a könyvet.
Egyébként tényleg érdemes imádkozni teljesen megszerezhetetlennek tűnő könyvekért is. Én Sziénai Katalin Dialógusáért imádkoztam így, az antikváriumban ugyanis azt mondta az eladó, hogy ő nem is tudom milyen régóta dolgozik ott, de sose nem volt még. Mondtam, hogy nem baj, azért csak jegyezzük elő - néhány hónap múlva meglett.
Visszatérve Garrigou-Lagrange könyvére, azt hiszem, angolul szinte minden megtalálható tőle az interneten. Itt a róla szóló első poszton be is linkeltem, amit tudtam.
Jó olvasást!
Szeretettel:
Kata
Kedves Kata!
Olvastam az Olvasónaplóban a jegyzeteidet, onnan a lelkesedésem. Sajnos angolul elég nehézkesen olvasok és annyi olvasnivalót gyűjtöttem össze, hogy nehezen veszem rá magam.
Talán pont egy aukciós oldalról sikerült megszerezni a barátnődnek a könyvet? Én ott lemaradtam róla. Ha így van, nagy szerencse, hogy nem én csaptam le! :)
Úgy tudom, van olyan program, ami a beszkennelt szöveget át tudja alakítani szerkeszthető formátumba, ami megkönnyítheti a munkátokat, ha van még ilyen tervetek.
Szép hétvégét!
Ági
Köszönöm szépen, letöltöttem, olvasom:-))) a blogod linkjét pedig továbbítottam másoknak is.
Isten fizesse áldozatos munkátokat!
Megjegyzés küldése